
¿Cuáles fueron tus impresiones sobre Polonia y su gente cuando visitasteis el país en 1987?
Hicimos el recorrido en tren desde Irun, un día y medio de viaje para llegar y otro día y medio de vuelta, pero aunque fueras 3 días de viaje para una actuación, no dudamos cuando nos plantearon la idea de actuar en Polonia.
Me encanta el tren, y el recorrer Irun- Paris, Paris-Berlin oeste, Berlin Este- Varsovia, nos dio la posibilidad de observar los distintos paisajes y poder entablar conversación con la distinta gente que subía y bajaba del tren.
Viajamos los 3 músicos de Kortatu, Jitu que siempre nos acompañaba como roadie, asistente, y Antonio, hermano de la gente de la discográfica que había estudiado en Polonia y nos ayudaba con las traducciones, porque si no no nos entendíamos con nadie, pero aún así, el recuerdo que tengo es que la gente era muy amable y tenái muchas ganas de comunicar con nosotros.
¿Te pareció Polonia el país “totalitario” que la gente hace ver hoy?
Estábamos en plena guerra fría, política bloques con una propaganda capitalista sobre el telón de acero de acusación permanente de regímenes “totalitarios”. Y si bien se sentía que la burocracia era bien pesada, y que hasta los chistes sobre la torre de Stalin era lo primero que te contaba, que la mejor vista era desde esta torre, precisamente porque no se veía la Torre Stalin, el autoritarismo que detesto habría sido uno de los grandes errores del socialismo, pero país totalitario es aquel que prohíbe el aborto, no el que defiende que la mujer pueda decidir sobre su vida.
Kortatu era un grupo de izquierda radical/independentista, y Polonia era un país socialista en aquella época. ¿Tenías simpatías por la Polonia socialista o no era tu tipo de socialismo?
En la guerra fría tenía clara mi posición, yo estaba con el bloque socialista. El choque que experimentábamos los occidentales anti-capitalistas con el socialismo real siempre provocaba un impacto, y en mi caso concreto se acentuaba pues yo siempre he abogado por el comunismo libertario, un anarco-comunismo antiautoritario, pero aún así, y aunque fuera amigo y seguidor de los Redskins que promulgaban el “Neither Whasington nor Moscow, but International Socialism”, tenía claro que apoyar al bloque socialista aunque fuera de manera crítica, era necesario.

El festival de Robrege en el que tocasteis era en realidad un poco opositor: originalmente era una especie de protesta cultural contra la censura del gobierno. ¿Sabías esto y cómo lo sientes hoy en día?
Al estar organizado por la Universidad, pensamos que eran partidarios de un socialismo de rostro humano que apoyábamos, y cómo no, la libertad de expresión era una de nuestras banderas. No sabíamos que era un poco opositor como dices. Vimos que invitaban al grupo soviético Va-Bank y a Benjamin Zephanian. Poeta dub que hablaba de la lucha de clases como Linton Kwesi Johnson, por lo tanto, no tuvimos dudas sobre el carácter del festival, de hecho hoy día estoy convencido que el gobierno apoyó en todo momento este festival, en cuanto a infraestructuras, alojamiento, etc.
También apareciste en un programa de televisión polaco; hay un clip en YouTube en el que cantas el Eusko Gudariak en televisión. Alguien me dijo que estabas muy borracho en ese programa de televisión. ¿Es eso cierto?
Sí, nos hicimos muy amigos del grupo soviético Va-Bank y cómo no, habían venido con un montón de insignias de Lenin y varias botellas de Vodka. Nos emborrachamos totalmente e hicimos una entrevista delirante. La traductora era una hija de españoles comunistas que huyeron tras la guerra civil, y le dijimos que nos íbamos a inventar cualquier cosa y que ella tradujera lo que quisiera, y bueno, pues al invitarnos a cantar una canción vasco nos levantamos y nos pusimos a cantar el “Eusko Gudariak” (los soldados vascos antifascistas, canción que viene de la guerra civil española). ¿¿¿Quién se iba a imaginar que 30 años después se podría ver en un canal como YouTube???

También he oído que os entrevistaron en un programa de radio polaco y que provocasteis un escándalo al provocar al entrevistador. ¿Es eso cierto?
Sí, es que este programa sí que era de unos sasi-opositores medio raros que cuando nos preguntaron sobre Nicaragua Sandinista, por la canción icónica de Kortatu, y al declarar nuestro total apoyo, entonces el entrevistador nos dijo que sí, que entendía el sandinismo, pero que había muchos cubanos, y claro, pues cuando me lo tradujeron yo empecé a gritar “Patria o muerte, venceremos” y a cada nueva pregunta que nos hacían, pues sin esperar a la traducción de la traductora pues yo soltaba “Viva Fidel”, “Viva el Che”, y bueno, pues ahí se acabó la entrevista por que yo solos contestaba consignas cubanas: “Ni un paso atrás ni pa coger impulso”…

¿Qué recuerdos tienes del concierto y del festival de Robrege en general??
El recuerdo es genial. Solo un imbécil se puso en primera fila con un cartel de “Viva la Contra” al cual insulté y le dediqué la canción Nicaragua Sandinista, canción que coreó todo el mundo, alrededor de 5.000 personas. También hubo un ataque de unos skinheads nazis, pero paramos de tocar, se encendieron las luces y la seguridad del concierto les echó a patadas.
Kortatu era una especie de banda de skinheads. Sé que no os gustaban especialmente las etiquetas como skinheead, pero las influencias estaban ahí tanto en vuestro estilo de vestir como en la música. Pero, irónicamente, el festival de Robrege fue atacado por skinheads polacos. ¿Viste los problemas que se produjeron?
Sí, eran unos putos skinhead nazis retrasados mentales que no sabían lo que era el multiculturalismo de clase trabajadora jamaiquino-inglés que dio origen a este movimiento. Paramos de tocar, se encendieron las luces y había una seguridad polaca bien dura que los echó sin contemplaciones. Antes de que se volvieran a apagar las luces yo ya estaba gritando “Contra el fascismo, contra el racismo: No Pasarán!” y comenzamos a tocar “Zu atrapatu arte”. El concierto se tornó más emocionante todavía con grandes pogos.

Al parecer, estuvisteis tres días en Polonia. ¿Recuerdas qué hiciste en esos tres días, aparte de tocar en el concierto?
Nada más acabar la entrevista de la televisión, teníamos a unos anarquistas esperándonos en la entrada de la tele que les pareció totalmente transgresor la entrevista que hicimos y que querían enseñarnos Varsovia. A nosotros nos habían dado como dieta moneda polaca que solo podíamos gastar ahí, por lo tanto fuimos a callejear por Varsovia, visitamos tiendas de discos donde compramos música punk polaca, tiendas de libros donde compramos libros de fotos sobre la segunda guerra mundial, y yo me compré hasta un reproductor de diapositivas.
¿Hablasteis con punks o skinheads polacos del público o de la calle?
Sí, como acabo de decir siempre anduvimos acompañados, y de hecho la relación con la gente de Antena Records, sello alternativo polaco de tendencia libertaria, fue muy estrecha, distribuyendo nuestros discos y hasta editando en el año 2002 mi disco en solitario « In-komunikazioa » con los textos traducidos al polaco en el cuadernillo.
Mi relación con punks y skins polacos ha continuado y en la última gira internacional que hice en el año 2013, un grupo de Polonia se vino al concierto que di el Primero de Mayo antifascista en Berlin y grabé con ellos para un documental sobre la música ska.
Muchas gracias por la entrevista Fermín.